Información adicional
| Dimensiones | 15 × 20 cm |
|---|---|
| Autora | María Gabriela Piemonti |
| Año de publicación | 2016 |
| ISBN | 9789873638114 |
| Páginas | 336 |


Sinopsis
Desde 2007, docentes y traductores públicos nos venimos planteando la necesidad de contar con material sistematizado e interrelacionado como estrategia de estudio, análisis y tratamiento de la traducción jurídica, acorde a nuestra geografía y a los tiempos que corren. A la complejidad que significa un emprendimiento de estas características se suma la esporádica y desarticulada tradición argentina en la reflexión sobre la traducción y en la dispersión de sus prácticas, tanto social y cultural como política y legalmente aceptadas, aceptables, rechazadas y rechazables. Un llamativo vacío intelectual, en un área particularmente sensible, dado que la traducción ha sido definida y valorada incluso entre nosotros, y desde la más temprana época de emancipación de España, como instrumento insoslayable en la construcción de una identidad propia.
$23,000.00
Agotado
| Dimensiones | 15 × 20 cm |
|---|---|
| Autora | María Gabriela Piemonti |
| Año de publicación | 2016 |
| ISBN | 9789873638114 |
| Páginas | 336 |
El compromiso de UNR Editora es el de editar y difundir la producción cultural, académica, científica y educativa a través del libro, habilitando y construyendo lazos junto a la sociedad.
Copyright © 2025 UNR Editora | Secretaria de Extensión Universitaria | contactounreditora@gmail.com
Valoraciones
No hay valoraciones aún.